TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 14:8-9

TSK Full Life Study Bible

14:8

berkenan(TB/TL) <02654> [delight.]

negeri ......... negeri ... berlimpah-limpah berkelimpahan(TB)/negeri ......... negeri(TL) <0776 02100> [a land which.]

14:8

kepada kita,

Ul 7:8; 10:15; Mazm 18:20; 22:9; 37:23; 41:12; 56:10; 147:11; Ams 11:20; Yes 62:4; Mal 2:17 [Semua]

kepada kita,

Ul 1:21

dan madunya.

Bil 13:27



14:9

memberontak(TB)/mendurhaka(TL) <04775> [Only rebel.]

takut ....................... takut(TB)/takut ............................ takut(TL) <03372> [neither.]

menelan(TL) <03899> [are bread.]

[defence. Heb. shadow.]

{Tzillam,} a metaphor highly expressive of protection and support in the sultry eastern countries. (See the Parallel Passages.) The Arabs and Persians use the same word to express the same thing; using the expressions, "May the shadow {zulli} of thy prosperity be extended." "May the shadow of thy prosperity be spread over the heads of thy well-wishers." And in an elegant distich, "May your protection never be removed from my head; may God extend your shadow {zullikem} eternally." The loftiest and most esteemed title of the sultan, says Thornton, because given him by the kings of Persia, is {zil ullah,} shadow of God.

TUHAN ...................... TUHAN(TB)/Tuhan ....................... Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

takut ....................... takut(TB)/takut ............................ takut(TL) <03372> [fear them not.]

14:9

janganlah memberontak

Ul 1:26; 9:7,23,24 [Semua]

janganlah takut

Kej 26:24; 2Taw 32:7; Mazm 118:6; Yer 41:18; 42:11 [Semua]

bangsa negeri

Ul 1:21; 7:18; 20:1 [Semua]

Tuhan menyertai

Hag 2:5

kita;

Kej 21:22; [Lihat FULL. Kej 21:22]; Ul 1:30; 2Taw 13:12; Yer 15:20; 46:28; Hag 1:13 [Semua]

kepada mereka.

Bil 14:24


Bilangan 21:34

TSK Full Life Study Bible

21:34

takut ..... menyerahkan .... menyerahkan(TB)/takut(TL) <03372 05414> [Fear him.]

menyerahkan(TB/TL) <05414> [for I have.]

kaulakukan ..... kaulakukan(TB)/berbuat ....... kauperbuat(TL) <06213> [thou shalt.]

kaulakukan ..... kaulakukan(TB)/berbuat ....... kauperbuat(TL) <06213> [as thou.]

21:34

di Hesybon.

Ul 3:2




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA